-
1 бойцовый петух
-
2 бойцовый петух
1) General subject: fighting cock, game-cock2) Agriculture: gamecock -
3 бойцовый петух
adjgener. Kampfhahn, Kampfhahn (в петушином бою) -
4 бойцовый петух
-
5 бойцовый петух
-
6 бойцовый петух
-
7 бойцовый петух
-
8 петух
муж.1) rooster, cock2) (задира, драчун) bantam, fighting cock, rooster••вставать с петухами — разг. to rise at cock-crow; to get up with the lark
до первых петухов — till the cock crows ( засиживаться); before cock-crow, before dawn ( вставать)
пускать петуха — (при пении) to let out a squeak; ( поджигать) to put smth. to the torch, to set fire to smth.
-
9 бойцовый
прил. döyüşən, döyüşkən; dalaşan, dalaşqan; vuruşan, vuruşqan; бойцовый петух döyüşən xoruz. -
10 петух
-
11 как из-под земли вырос
как (будто, словно, точно) из-под земли вырос (вынырнул, вылез и т. п.)разг.smb. appeared from nowhere; smb. appeared (came) out of the blue; smb. seems to spring up from (out of) the ground; smb. appeared as if from under the earth; smb. appeared as if by magic; smb. jumped up like a jack-in-the-boxТолько что скончался батюшка, кредиторы явились к нам как из земли, нахлынули гурьбою. (Ф. Достоевский, Бедные люди) — The instant my father was dead creditors seemed to spring up out of the ground, and to assail us en masse.
Борменталь как из-под земли вырос. - Филипп Филиппович, прошу вас, не волнуйтесь. (М. Булгаков, Собачье сердце) — Bormental appeared as if from under the earth. Thilip Philipovich, please don't upset yourself.'
На крыльце задвигались, перешёптываясь. С генералом рядом словно из земли вырос высокий, как бойцовый петух, в шпорах офицер. (С. Мстиславский, Грач - птица весенняя) — Hurried whispers were exchanged on the terrace. A tall officer, wearing spurs and looking like a fighting cock, seemed to spring up from the ground beside the general.
Добрая дюжина шустрых военных торгашей вынырнула, словно из-под земли, со своими тележками. (С. Голубов, Багратион) — In an instant a dozen or more sutlers... appeared as if by magic.
Немцы, посчитав, что имеют дело с подготовленной обороной, начали отходить. В этот момент как из-под земли выросли три наших танка. (А. Зеленков, Университеты мужества) — The Germans assumed that they were dealing with an organized defence and began to withdraw. At that moment three Soviet tanks appeared from nowhere.
Русско-английский фразеологический словарь > как из-под земли вырос
-
12 бойня
ж1. саллоххона, кушишхона2. хунрезӣ, кушокушӣ, куштор; ҷанги шадид, бозори аҷал бойскаут м см. скаут бойцовый, -ая, -ое: бойня петух хурӯси ҷангӣ
См. также в других словарях:
Краун, Джон — (Crowne, John, ок. 1640 1703) английский драматург, автор переделок частей Генриха VI . Тобайас Смоллетт (1721 1771). Табита Брамбл о Джеймсе Куине в роли Призрака отца Гамлета ( Путешествие Хамфри Клинкера , 1771). Мистер Гуинн, сказала она на… … Шекспировская энциклопедия
боец — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? бойца, кому? бойцу, (вижу) кого? бойца, кем? бойцом, о ком? о бойце; мн. кто? бойцы, (нет) кого? бойцов, кому? бойцам, (вижу) кого? бойцов, кем? бойцами, о ком? о бойцах 1. Бойцом называют… … Толковый словарь Дмитриева
Список произведений Гарри Тертлдава — Ниже представлены сортируемые таблицы с произведениями американского писателя фантаста Гарри Тертлдава. В целях правильной сортировки в названиях удалены кавычки, а артикли поставлены в конец (артикль не является словом, следовательно производить … Википедия
БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… … Толковый словарь Даля
БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… … Толковый словарь Даля